|
Massimiliano
Ferrari nasce musicalmente a Milano nella metà degli
anni settanta.
Massimiliano
Ferrari is musically born in Milan in the mid-1970s.
Hard
Rock, Rock-Jazz, Jazz e Fusion sono le esperienze musicali
che formano questo musicista.
Hard
Rock, Rock-Jazz, Jazz e Fusion are the muscial experience
forming this musician.

Nel
1982 la prima esperienza discografica da compositore: l'etichetta
"L'orchestra" produce il primo album del gruppo
"Mary P. Container"(Mary Pompa).
In
1982 the first discographic experience as composer: the
label "L'orchestra" produces the first album "Mary
P. Container"(Mary Pompa).
Mary
P. Container:
Dario Ferrara, Enea Coppaloni, Susi Renzi, Roberto Gigliotti,
Massimiliano Ferrari, Mario Cominotti
Dal
1987 in poi le collaborazioni con Marco Bertani (musicista
prog.) e Bruno Rossellini (musicista produttore) porta
alla realizzazione di trenta singoli "dance"
per l'etichetta "Finzi Records".
Since
1987 on the cooperation with Marco Bertani (prog.-musician)
and Bruno Rossellini (producer-Musician) brings to the
ralization of thirty "Dance" singles for the
label "Finzi Records".
Nel
1995 Bruno Rosellini concretizza il primo progetto solista
di Massimiliano Ferrari.
Il C.D. "Patterns" segna la completa autonomia
e maturita' artistica di questo musicista.
In
1995 Bruno Rosellini concrettizes the first of Massimiliano
Ferrari's solo project.
The C.D. "Patterns" marks the complete autonomy
and artistic maturity of this musician.
Il
biennio 1995-1996 vede concretizzare questa nuova avventura
sul palcoscenico, raccogliendo l'apprezzamento della critica
e del pubblico come, ad esempio, il primo posto nella manifestazione
musicale veneziana "Alla luce del suono". Apre
anche nuove esperienze come la sonorizzazione dello spettacolo
teatrale "l'isola del tempo" della compagnia teatrale
Logos.

The
two-year period 1995-1996 sees a concretizing of this new
adventure on the stage, gatering the appreciaton of critics
and public as for example, the first place in the festival
"alla luce del suono" ("In the light of sound")
in Venice.
It also opens to new experiences, such as the sounding of
the show "L'isola del tempo" ("Time-isle")
by the Logos Theatre-company.

La
musica di M.Ferrari ben si adatta ad immagini filmate, per
questo viene usata in una serie di documentari della TV
Svizzera.
M.
Ferrari' s music is well fit to filmed images therefore
it is used in a documentary series Swiss-TV.
Nel
1999 l'incontro con Stefano Buonanno polistrumentista del
giro musicale Milanese, avvia una nuova fase ed un nuovo
progetto musicale.
In
1999 Stefano Buonanno, poly-musician in Milan musical landscape
joined the band, and that was the beginning of a new phase
and a new musica project.
E-mail:massimiliano.ferrari@fastweb.it
Triband

|
Stefano
Buonanno
|
Massimiliano
Ferrari
|
Dario
Ferrara
|
Strumentazione
Equipement
Gibson EST175
Fender Strat
Telemax
Ibanez M-340AV
Takamine CD132SC
Roland GR-33
Boss SP 303 DR. SAMPLE
Audio-technica Liberator II
Roland Micro Cube
Montarbo Trio
Marshall GV-2 Gunvor
Boss PW-10
Boss CE-5
Boss CS-3
Boss DD-3
Boss BD-2
Boss MR-2
Boss FV50H
Boss SE-50
MXR stereo chorus
Yamaha SPX90
Cubase prg.
Roland GM70
EXP Roland xv 5050
EXP Yamaha MU100R
EXP Yamaha MU90R
EXP Yamaha TX 802
EXP Proteus
Behringer MX-802A
Behringer MX-1604
Behringer Eurorack pro RX 1602
|